La gélida y distante actitud de Cassandra ante la inminente publicación de Orgullo y Prejuicio


Quedan cinco días para la publicación de Orgullo y Prejuicio. Jane está en Chawton y Cassandra había ido a Steventon a visitar a su hermano mayor James. El día 24 de Enero, Jane escribe a Cassandra (lo veremos el próximo 24). Cassandra había decidido no posponer la visita a su hermano mayor a pesar de la inminencia de la publicación del libro de su “querida” hermana. Se había decidido que la familia no iba a cambiar sus planes para acoplarse a la agenda deEscribiendo en camisónl editor, Egerton, y que seguirían con sus actividades tal y como lo tuvieran previsto.

Aunque Jane, racionalmente, no podía argumentar en contra de esta resolución pues tenía en cierta medida su lógica, emocionalmente no pudo evitar una cierta desilusión por la falta de entusiasmo en su madre y su hermana. Probablemente, le habría gustado compartir con su “querida” hermana, el momento en que recibieran los primeros ejemplares, de verlo en edición impresa, encuadernado, listo para su difusión pública. Ni la madre ni la hermana estuvieron a la altura de la importancia que este hecho tenía para Jane. En su rigurosa línea (probablemente influida por sus estrictas convicciones), todo lo que significara autoensalzamiento u orgullo por los logros personales, debía de ser controlado y, tratándose de una mujer, ocultado. Y si era la hermana pequeña de la familia, entonces podía minimizarse hasta el punto de que pareciera que ni si quiera se había publicado su libro. De hecho, también veremos más adelante cómo Jane parece estar disculpándose todo el tiempo por cualquier nimiedad relacionada con el libro, de manera que Cassandra no se sintiera molesta en nada.

Lógicamente, no somos quiénes para juzgar los motivos que llevaron a esa aparente indiferencia por parte de su hermana y su madre. Lo que está claro es que no hubo ni sombra de ese júbilo, alegría o celebración, al menos, de haberlo visto en blanco y negro.

Los hermanos varones, sin embargo, fueron más efusivos. Fue Henry quien se empeñó en que los libros de su hermana fueran publicados y vieran la luz. Sin olvidarnos de que antes había sido su padre el que había intentado, sin éxito, lo mismo. Y Jane tenía especial interés (ya lo veremos en la carta del día 29 de enero, un día después de la publicación de

Henry Austen

Henry Austen

OP) en que sus libros llegaran a manos de su hermano James, que tenía ya curriculum  como escritor en el diario The Loiterer, y era el poeta de la familia; y a su hermano Frank, que tenía auténtica predilección por su hermana y admiraba explícitamente su obra. Sus otros hermanos, Charles y Edward también leían, pero Edward estaba más dedicado a gestionar el patrimonio que había heredado de los Knight, que a la literatura, y Charles no había sido testigo tan directo de las lecturas familiares de los trabajos de Jane desde casi su infancia.

Es de suponer que el 28 de enero de 1813 habría sido redondo si Jane se hubiera podido pasar horas hablando con su hermana, incluso llegada la noche en esa habitación que compartían de toda la vida; que hubiese sentido el orgullo y el apoyo, especialmente, de su hermana, simplemente por ver su creación publicada. Independientemente de que, con los años estuviera en el TOP TEN de los BEST SELLERS mundiales. Aunque sólo hubiese sido para Inglaterra… aunque sólo para la familia…. Sin embargo, ese 28 de Enero Jane recibió su pack de libros, solita, y con su madre por algún rincón de la casa tejiendo guantes…

¿Sabía Jane lo buena que era?, como dice John Mullan. Podríamos hacernos también la siguiente pregunta: ¿Para qué le servía a Jane ser tan buena?. Aunque el entrenamiento que tenían en la familia de ser “de una pasta especial” y no quejarse de lo que realmente no fuera importante, una punzadita de frustración sí que debió de agarrarse al estómago de Jane al ver la distancia no solamente física, sino sobre todo la emocional, a la que se encontraba su hermana. ¡Cuántas tardes junto a la chimenea en alto leyendo sus cuartillas a la familia!¡Cuántas risas, y entramados a los que luego ella daba forma de esa manera magistral!

Menos mal que, unos días después, al menos, se dignó a hacer lo evidente: elogiar el libro. Y tenía poco margen. Casi inmediatamente después de la publicación de OP, el British Critic decía de él que era bastante superior que cualquiera de los obras de este género que hemos tenido la oportunidad de leer. Ahí queda eso.

A falta del jolgorio que tenía que haber sido ese 28 de Enero de 1813 en la sencilla casa de Chawton, abrazada a su hermana, riendo juntas, mirándose a los ojos… doscientos años después ya nos encargamos de que su publicación sea celebrada EN TODO EL PLANETA.

¡Va por ti, Jane!

¡Ole, Ole y Ole, con zapateado y castañuelas!¡Y sombrero mexicano!¡Y Gaucho con bigotes y bolas (perdón, no sé cómo se llaman!¡Y bailes de la Isla de Pascua!

Fuentes:

–       las reflexiones de servidora

–       Nokes, David  (1997), Jane Austen, Ed. 4th.

Anuncios

»

  1. MElenaF dice:

    Ay, Mila, me sumo a tu homenaje póstumo para nuestra querídísima Jane!!!!!!!!!!! Bravo, bravísimo!!!!!!!!!!
    Me da tanta pena que en un momento así, haya estado tan sola… ¿por qué pasó lo que pasó? Pienso que en esas cartas que Cassandra se encargó de eliminar habría cosas, secretos, pequeñas palabras, que posiblemente develaran sentimientos no tan bellos, más cercanos a la frustación o la angustia… si es que acaso Jane alguna vez se atrevió a decirselo a su hermana a través del papel… Nunca lo sabremos…

    [Ah, por cierto, las “bolas” que llevaban los gauchos (o los indios) se llaman “boleadoras”.]

    • Bueno, yo creo que Cassandra tenía mega asumido su papel de hermana mayor, pluscuamperfecta, y Jane debió de ser siempre su “pequeña hermanita”. No creo que llegara a ser una relación amor-odio, pues creo que realmente se querían; y tampoco dudo que cada vez que Cassandra se pasara, Jane era lo suficientemente clara como para decírselo a su hermana.

      Pero, vamos, que ya le vale, ya….

      ¡Gracias por lo de las boleadoras!

  2. Luzmari dice:

    Curioso pero como tantas cosa que suceden dentro de la dinámica de cada familia nunca sabremos que sucedió ni el porque.Ni como afecto realmente a Jane esta actitud.

    • Hola Luzmari! Es cierto, son cosas de familia… Aunque sí se sabe que Jane estuvo algo disgustada. Pero, con el disgusto de la gente que se quiere. Luego se dirían cuatro cosillas, y ya está. Tampoco vamos dramatizar ni a hacer de Cassandra y Jane una especie de Joanne Crawford versus Bette Davis!! 😉

  3. Eva María dice:

    ¡Interesantísimo post!

    Nadie es perfecto, y algo de celos habría. Como bien dices, Cassandra era la mayor, y quizás no le hacía gracia que su hermana destacara por encima de ella. En cuanto a su madre, nunca he tenido ninguna fe en ella, me recuerda demasiado a la señora Bennet.

    Por otra parte, escribir y publicar no era considerado deseable en una mujer, aunque ya había algunas buenas escritoras que vivían de su pluma, como Fanny Burney, María Edgeworth o Ann Rathclife. Por eso me alegro tanto de que recibiera el apoyo de sus hermanos.

    En este mundo tiene que haber algo más allá de lo que vemos y oímos, y si hay alguna forma de que la “querida Jane” reciba nuestra adoración y cariño, ¡así será!

    Y este blog es un homenaje a ella en si mismo Mila, muchas gracias y muchos besos.

    • Gracias, Eva María!! A mi también me recuerda en algo la madre de Jane a la Sra. Bennet. En plan caricatura, pero si te has leído las cartas, bien podría ser una caricatura de ella. Con el sentido del humor que tenía Mrs. Austen, seguro que se rió de buen grado.

      No sé si este blog es un homenaje a Jane, pero desde luego intento reflejar las razones por las que me admira su obra y, de rebote, su vida. A veces, ni siquiera tengo palabras. Leer a Jane Austen es una “experiencia”.

  4. […] Jane escribe a su hermana Cassandra quien, finalmente, decidió no cambiar sus planes de ir a casa de su hermano mayor, James, a pesar de la inminencia de la publicación del segundo libro de su querida hermana, Orgullo y Prejuicio.  Tanto en ésta, como en la que recibe de Cassandra, no se hace mención alguna al evento. Ni un ¡qué alegría! o ¡qué nervios! o un ¿cómo te sientes?. Nada. Cero patatero.  (ver aquí entrada sobre la frialdad de Cassandra en estos días). […]

  5. […] Y Jane deja de mencionar a OP, y se centra en el siguiente libro que está escribiendo, Mansfield Park, para el que, precisamente, su hermana Cassandra le estaba buscando información y datos que le permitieran desarrollar la trama. De nuevo, agradecimientos para Cassandra… ¡cuando la fiesta debía de estar en torno a Jane! (para leer más sobre esta actitud de Cassandra, leer la entrada que se hizo al respecto, AQUÍ) […]

  6. Cinthia dice:

    Una pequeña defensa a favor de la “actitud distante” de Cassandra. Hay que pensar que si Cassandra hubiera estado tan ansiosa por la publicación de la siguiente novela de su hermana, quizá habría permanecido en Chawton y no habría habido carta alguna con esas primeras reacciones a la publicación de Pride and Prejudice. El hecho de que estuvieran separadas, nos permite tener ahora esa información :).

    • Vaaaaaaleeee…. Hoy precisamente estaba pensando que, si Cassandra hubiera vivido el alboroto que hay en todo el mundo con la obra de su hermana, que se han hecho muñequitas y hasta estatuas terroríficas con sus acuarelas (la de Bath. Ver entrada AQUÍ), películas de todo tipo…. ¡incluso la versión erótica!… en fin, le habría dado un auténtico pasmo…

      No dudo que se querían mucho. Y tampoco dudo que tenían su “puntito” entre ellas. Lo normal, vamos… 🙂

  7. […] la gélida actitud de Cassandra con motivo de la publicación de “Orgullo y Prejuicio” (ver entrada AQUÍ), y cómo, durante un tiempo, Jane parece que tenía que estar pidiéndole disculpas a su hermana […]

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s