Esta carta en realidad es un fragmento de una de Jane que se encontró en un cuaderno de apuntes, y falta la mayor parte. Se supone que es a su hermano Frank, ya que Jane se encontraba en Londres con su hermano Henry, y James ya estaba al tanto de las noticias. Además, como Jane le había pedido permiso a Frank para utilizar los nombres de las fragatas, parece lógico que quisiera tenerle al día de fechas de publicación para que estuviera al tanto.
Hoy, hace doscientos años, Jane estaba escribiendo esta carta, creemos que a su hermano Frank…
Carta de Jane ¿a su hermano Frank? (Jane tenía 38 años)
Lunes 21 de Marzo de 1814
Desde Henrietta Street, Londres a Chawton
(Falta la parte principal del texto de la primera página)
(Parte superior de la segunda página)
… y con el tiempo justo suficiente para hacer lo que hay que hacer. Y todo esto con muy poca gente conocida en la ciudad, sin ir a fiestas y viviendo muy tranquilamente! ¿Qué hace la gente que…..?
(Falta el resto de la carta. La postdata está escrita al revés en la parte superior de la primera página)
Quizás antes de finales de Abril se presente al mundo Mansfield Park, por la misma autora de S&S y O&P. No se lo digas a nadie. No quiero que se sepa antes de que salga. Que Dios te bendiga. Cassandra te envía todo su cariño. Tuya con afecto.
Nota: la traducción la ha realizado la autora del blog, no con objeto literario, sino por el contenido del estado físico y/o anímico de Jane Austen, por lo que es susceptible de mejoras en el estilo, la interpretación o la traducción de algunos términos.