Hace un par de días Jane había visitado al bibliotecario del Príncipe Regente en Carlton House. Y ante la invitación de dedicarle su próxima novela, Jane que era ante todo una persona prudente, no dió nada por sentado e hizo lo más inteligente: confirmar si sus suposiciones eran ciertas, y no dejó nada a una posible (mala) interpretación por su parte.

Hace doscientos años, ésta era la preocupación principal de Jane…

Imprenta
https://abeautifulbook.wordpress.com

Carta de Jane a James Stanier Clarke (Jane tenía 39 años)

Miércoles 15 de Noviembre de 1815

Señor,

Permítame la libertad de hacerle una pregunta.

Entre las muchas halagadoras atenciones que recibí de su parte durante mi visita a Carlton House el pasado lunes, se encontraba la invitación a que me sintiera libre para dedicar cualquier futura novela a Su Alteza Real el Príncipe Regente, sin la necesidad de solicitud alguna por mi parte. Al menos, creo que tales fueron sus palabras. Pero como deseo estar absolutamente segura de cuál era la intención, le ruego tenga la bondad de informarme sobre cómo he de interpretar dicha autorización, y si me corresponde a mi honrar a Su Majestad, dedicándole el trabajo que ahora se encuentra en imprenta.

Me preocuparía de igual manera actuar tanto de forma presuntuosa, como desagradecida.

Suya.Firma JA

Nota: la traducción la ha realizado la autora del blog, no con objeto literario, sino por el contenido del estado físico y/o anímico de Jane Austen, por lo que es susceptible de mejoras en el estilo, la interpretación o la traducción de algunos términos.

Fuente: Le Faye, D. (1995), Jane Austen’s Letters, Ed. Oxford University Press
Anuncios