Nos hemos encontrado con este divertido test, para averiguar con qué tipo de heroína de Jane Austen te correspondes. Tengo que reconocer que no tenía mucha fe cuando empecé a rellenarlo, pero mi resultado fue este…
¡No me lo podía creer! Había dado en el clavo, y eso que, mientras contestaba, no me podía imaginar con cuál podrían identificarse mis respuestas.
Si tu inglés no es muy bueno, te vamos a traducir las preguntas y opciones de respuesta, para que puedas hacerlo, ya que merece la pena, y ¡es divertido!
Para hacer el test, puedes pinchar en la foto de la izquierda, o aquí.
Aquí tienes la TRADUCCIÓN al español, pero recuerda que el test DEBERÁS RELLENARLO EN LA PÁGINA ORIGINAL (donde te lleva el click):
Which Austen Heroine are You? ¿Qué Heroína Austen eres?
Will you be Marianne Dashwood? ¿Serás Marianne Dashwood? Lizzy Bennet? ¿Lizza Bennet? Fanny Price? ¿Fanny Price? Or someone else? ¿O alguna otra? Whomever you score, have fun. Cualquiera que sea, pásalo bien. Remember, answer ALL of the questions, and don’t peek at the possible results linked below until you’ve honestly answered the questions! Recuerda, tienes que responder a TODAS las preguntas, y no mires a los resultados que están en la parte inferios hasta que no hayas respondido honestamente a las preguntas.
1. Are you… Eres… Social and quick to help others? Sociable y rápida para ayudar a los demás
Romantic and passionate? Romántica y apasionada
Practical and circumspect? Práctica y circunspecta
Witty and sparkling? Ingeniosa y chispeante
Quiet and loyal? Tranquila y leal
Innocent and romantic? Inocente y romántica
Self-sacrificing and constant? Sacrificada y constante
2. Your kind of beauty is… Tu belleza es del tipo…
Dark and slightly exotic. Morena y algo exótica
Mature – you were considered pretty when you were younger. Madura – cuando eras más jóven eras muy guapa
Fair. Clara
Characterized by bright eyes and good teeth. Te caracterizan tus ojos brillantes y tu dentadura sana
Not immediately noticed. Pasas desapercibida al principio
Healthy and elegant – your height and size are quite pretty, and your complexion radiant. Loveliness itself. Sana y elegante – tu altura y tamaño son bastante agradables, y tu cutis es radiante. Absolutamente amorosa
Youthful and earnest – almost pretty. Juvenil y seria – casi bonita
3. Your hobbies involve… Tus hobbies incluyen…
Romantic stories, romantic adventures, singing, playing the pianoforte…living passionately! Historias románticas, aventuras románticas, cantar, tocar el pianoforté… ¡vivir apasionadamente!
Many things! You take pleasure in a variety of pastimes. ¡Muchas cosas! Tu entretienes con gran variedad de pasatiempos
Taking care of what needs to be done. You usually don’t indulge your own whims, but you do enjoy painting. Te encargas de lo que hay que hacer. Normalmente no te dedicas a tus propias aficiones, aunque te gusta pintar.
Your love’s wishes. Lo que desea tu pareja
Helping others…improving others…hosting parties…being the Queen Bee. Ayudar a otros… mejorar a otros… organizar fiestas… ser la Reina de la Colmena
Travel and adventure! Reading horrid novels! ¡Viajar y la aventura! ¡Leer novelas horrendas!
Listening to others…bettering your mind through learning foreign languages. Escuchar a los demás… mejorar tu mente con el aprendizaje de lenguas extranjeras
4. Your ideal mate is… Tu pareja ideal es…
Surprisingly un-dashing, but romantic in a quiet way. No necesariamente elegante, pero sí romántico de forma tranquila
Unpretentious and loving. Amoroso y sencillo
Proud and a bit standoffish, but kind-hearted and passionate. Orgulloso y un poco distante, pero de corazón amable y apasionado
A bit blind to your charms, and sometimes blindsided by a pretty face and sharp wit. Un poco distraído respecto a tus encantos, y a veces le pilla desprevenido una cara bonita o un ingenio agudo
A good judge of character, with a playful sense of humor. Un buen analista de temperamento, con un sentido del humor juguetón
Constant. Constante
Mature, generous, and good-looking. Maduro, generoso y bien parecido
5. Which most accurately describes your family relationships? ¿Cuál de las siguientes afirmaciones describe mejor tus relaciones familiares?
You tend to mother-hen everyone, because you have your head on straightest. Tiendes a convertirte en la madre de todos, porque eres la que tienes la cabeza mejor puesta encima de los hombros
You and your mother are most alike – your sister ends up taking care of you both sometimes. Tu madre y tu sois casi iguales – tu hermana termina cuidando de vosotras dos a veces
You get on best with your father and eldest sister – your mother and other sisters are completely unlike you. Te llevas mejor con tu padre y tu hermana mayor – tu madre y tus otras hermanas son completamente diferentes a ti
You’re an only child, and tend to baby your father. Eres hija única y tienes tendencia a tratar a tu padre como a tu hijo
Your family barely notices you. Prácticamente pasas desapercibida para tu familia
You’re a bit immature, but your parents both love you. Eres un poco inmadura, pero tus padres te quieren
Your family doesn’t appreciate you as much as they ought. Tu familia no te valora tanto como debería
6. Which most accurately describes your faults? ¿Cuál de las siguientes describe más exactamente tus defectillos?
You feel deeply, but you let few know. Tienes sentimientos profundos, pero los expresas a muy poca gente
You are often extremely emotional and usually too brutally honest. You’re often short with people who annoy you. A menudo eres extremadamente emocional y con frecuencia demasiado brutalmente honesta. Tienes poca paciencia con la gente que no te gusta
You have a slight tendency toward prejudice – perhaps you ought to get to know people better before you judge them. Tienes una cierta tendencia al prejuicio – quizás deberías de conocer a la gente mejor antes de juzgarla.
You’re a bit of a snob, and you tend to meddle. Eres un poquito snob y tienes tendencia a meterte donde no te llaman
You tend toward priggishness. Eres un poco mojigata
You’re naive. Eres ingenua
You are easily persuaded when you know you ought to stand firm. Se te persuade fácilmente a pesar de que sabes que tendrías que mantenerte en tu sitio
7. If you were portrayed in a film or TV movie, it would be by… Si fueses el personaje de una película o serie de TV, la actriz que hiciera tu papel sería…
Emma Thompson or Hattie Morahan.
Kate Winslet or Charity Wakefield.
Jennifer Ehle or Keira Knightley.
Gwyneth Paltrow or Kate Beckinsale.
Frances O’Connor or Billie Piper.
Katharine Schlesinger or Felicity Jones.
Amanda Root or Sally Hawkins.
8. Which best describes the way you see and deal with people? ¿Cuál de las siguientes afirmaciones describe mejor la manera en que percibes y tratas a la gente?
You’re a pretty good judge of character, but you aren’t too vocal about what you discern. Sueles juzgar muy bien el carácter, pero no sueles expresar lo que eres capaz de discernir
You are sometimes insensible to vital qualities, especially when blinded by dazzlingly romantic characteristics in someone else. A veces no distingues cualidades vitales, especialmente cuando te quedas deslumbrada por característias románticas de otra persona
The more you see of the world, the less you are inclined to think of it. Cuanto más ves delmundo, menos te apetece pensar en ello
Everyone is a project. Todo el mundo es un proyecto
You distrust people who are different than you. Desconfías de la gente que es diferente a ti
You assign motives based on your own pure feelings. Asignas motivos basándote simplemente en tus propios sentimientos
You’re impressed by good people and informed company. Vanity and socialclimbing don’t interest you. Te impresiona la buena gente y la compañía culta. La vanidad y los trepas sociales no te interesan.
9. How do you love? ¿Cómo amas?
Quietly and steadfastly. De manera férrea y rotunda
Passionately – almost to death. Apasionada hasta la muerte
Faithfully, once you discover how much it is deserved. Fielmente, una vez que te das cuenta de cuánto se lo merece
Without realizing it. Sin darte cuenta
Blindly. Ciegamente
You’re too young to truly understand love sometimes, but it certainly must be like a novel! Eres demasiado jóven para comprender de qué va realmente el amor, pero estás segura de que tiene que ser como en las novelas
You love long, even when hope is gone. Amas durante mucho tiempo, incluso cuando ha desaparecido toda esperanza
10. Your best friend is… Tu mejor amiga es…
Your younger sister. Tu hermana más jóven
Your older sister. Tu hermana mayor
Your neighbor. Tu vecina
A random nice person who needs you. Cualquier persona que te necesite
Your cousin, who’s also your love interest. Tu primo, que es también el objeto de tu amor
Your boyfriend’s sister. La hermana de tu novio
You have many friends who depend on you. Tienes muchos amigos que dependen de ti
11. How do you cope with crises? ¿Cómo afrontas las crisis?
You try to be responsible…do your part, roll with the punches. Intentas ser responsable… hacer tu parte, aguantar los golpes
Drama. Sometimes you completely lose it, other times you complain about it. Drama. A veces lo pierdes totalmente, y otras veces de quejas de ello
Frustration and worry. Frustración y preocupación
You don’t deal well with crises, probably because they often take you by surprise. No se te dan bien las crisis, probablemente porque te suelen pillar por sorpresa
You let others deal with it, and congratulate yourself for being right all along. Dejas que otros lo resuelvan, y te felicitas por haber tenido razón todo el tiempo
You can’t believe that people treat eachother that way! No entiendes cómo la gente se pueda tratar así
You react quickly and expertly. Reaccionas rápidamente y con sabiduría
¿Qué heroína de Austen soy? Venga….. a hacer el test
Me tocó Elizabeth Bennet sin querer! ❤
¡Qué bien! Yo te puedo asegurar que no tenía ni idea de que me iba a tocar Emma Woodhouse… pero, mira, sale lo que sale… yo creo que está bastante bien conseguido. Así que, ahora, ¡a disfrutar de tu Mr. Darcy!
Soy Elizabeth Bennet! quedé muy sorprendida cuando lo leí, porque mis respuestas fueron tan variadas tanto en sentimientos, gustos, pensamientos y demás, que empezaba a dudar que que hubiese una herína para mí. Al final quedé encantada porque Lizzy es mi favorita. Besos.
🙂 Si, es realmente curioso. A mi me pasó algo parecido. Por las respuestas que yo estaba dando no podía deducir quién saldría… y, mira, al final, Emma Woodhouse, que me encanta… Bueno, en realidad, el que me encanta es Mr. Knightley…. Espero que hayas pasado un buen rato 😉
Bueno a mi me salio que soy lizzi..y la verdad encantada de la vida…… asi que….ya me apropie de la fotito jajjajaj muy entretenido…
Me alegro, Ivonne, ¡qué suerte! Eso de ser la candidata ideal a Mrs. Darcy es un puntazo… ¡disfrútalo! 😉
Hice el test y me gusto muchisimo
Me salio Marianne Dashwood lo sabia 😀
¡Qué bien! La verdad es que cada una suele estar bastante contenta con lo que le sale… Yo estoy encantada con mi Emma…. 🙂
Eso si cada quien esta contenta con lo que le salio, quizas por que cuando leimos esas hermosisisissisimas novelas de Jane Austen nos sentimos indentificadas a pesar de que fueron escritas hace 200 años , es lo increible que despues de tanto tiempo nos sigan gustando ….por eso no me arrepiento el dia que por primera vez empeze a leer Emma 😀 simplemente hermosa!
Es que el ser humano, en lo esencial, no hemos cambiado NADA… 🙂 Seguimos teniendo dos piernas, dos manos, una cabeza, y un corazón para latir y para sentir. Lo externo puede cambiar, pero lo interno sigue intacto. Jane describe muy pocas «cosas» en sus novelas; pero entra en las profundidades con una maestría y una sutileza que nos deja rendidos a sus pies…
Lizzy es mi favorita, pero nunca he pensado poder identificarme con Ella. Respondi honestamente el test y quede sorprendida con el resultado. No me esperaba ser Elizabeth Bennet.
Igual todavía te quedan partes de tu personalidad por explorar… 😉
You are Marianne Dashwood of Sense & Sensibility! You are impulsive, romantic, impatient, and perhaps a bit too brutally honest. You enjoy romantic poetry and novels, and play the pianoforte beautifully. To boot, your singing voice is captivating. You feel deeply, and love passionately.
Uff!! De lo mas extraño.. ni si quiera me he leido Sentido y Sensibilidad aún… quizá porque me sigo releyendo Orgullo y Prejuicio y Emma y aunque ya vi la pelicula no me atrevería a hablar sobre ello hasta leerme el libro. Es obligatorio. Pero es que en parte me da miedo terminarme de leer todos los libros de Jane Austen… es como si no quisiera despedirme aun de ella o algo por el estilo… en fin. Ya me lo leeré para comprobar si es o no cierto lo de Marianne Dashwood. xD
Se cuidan!
No te preocupes! A Jane Austen no se la termina nunca de leer. Cada vez que lees sus novelas, según tus experiencias vitales, vas descubriendo y redescubriendo nuevos matices. No hacen falta secuelas horrendas, sino leerla a ella una y otra vez. Impresionante.
¡Me parece que te va tocando leer SS!
SI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Soy Elizabeth Bennet 😀
¡¡¡ Toma ya!!! : -)
Catherine Morland! es increíble porque en realidad el personaje me gusta muchísimo en la pelicula y en el libro también.
:-)))))))) ¡Alucinante! ¿Verdad? 😉
Si me encanta 🙂
Ah, me encantó el test! I´m Elinor Daswood! Casi, casi exacto…
Gracias por esta página preciosa!
Gracias a ti, Ana Lía!! La verdad es que todas acabamos muy satisfechas con los resultados!!! Por ejemplo, yo no me veo ni de Lizzy, ni de Elinor, ni de Fanny, y seguro que otras no se verán de Emma que es la que me salió a mi… ¡y yo encantada! 😉
Elizabeth Bennet Yey!!! 😀 I´m Happy
Congratulations!!! 🙂
SOY Elizabeth Bennet !! mas acertado no pudo ser! y me encanta! Ahora a seguir esperando a mi propio Mr Darcy! ❤
Entonces te recomiendo que te leas la entrada dedicada a la oración de las austenitas. ¡Te viene que ni pintada! 😉
lizzy bennet por supuesto lo sospechaba, de hecho tengo mi propio Mr Darcy jeje es muy parecido a él en carácter saludos!
🙂 De este test me encanta que te crees que es un juego y, hasta donde yo sé, ¡es que nos clava! Me alegro de que seas Lizzy y que tengas a tu Darcy!!!! 😉
Eliabeth Bennet!! Mi favorita.. Quien lo diria. Como sea pienso que me falta mucho para ser como ella. Una gratificante experiencia el test! Gracias…
¡¡Me alegro, Isabella!! 🙂
Mamma mia!!! Me toco Lizzy!!!! Yeah!!!! Es que yo pienso que soy una mezcla de Lizzy, Jane Eyre(la de Charlotte Bronte, libro del mismo nombre) y de Jo March (Mujercitas, de Louisa M Alcott).
Increible!!!
Pues no te pierdas el que voy a poner mañana. ¡A ver si te toca Mr. DArcy!! 😉
Lo he vuelto a hacer, me toco Elinor. Aunque a ciencia cierta yo tengo un poco de todas, con las que mas son con Anne, Lizzy y Elinor; pero no son tan paciente, ni tan chispeante.
Y volvi a hacer el de los caballeros, Como quedaria Elinor con El Cap W?????
me toco marianne dashwood umm hace mucho q no leo el libro pero creo que si me parezco jaja
¡Pues que no te toque un Mr. Willoughby! 😉
Me tocó Elinor Dashwood!!! woow… y es de mis favoritas…que genial
Bravo!!!!! 🙂
Elinor Dashwood, me encanta, siempre me identifiqué con ella, aunque mi hombre ideal siempre pensé que sería como el Sr. Darcy.
Soy Elinor Dashwood!! de Sentido y sensibilidad! Usted es práctico, circunspecto, y discreto. Aunque usted es tremendamente sensible y permite que su cabeza para gobernar, tiene un lado profundo, emocional que pocas personas suelen ver.
Me gusta!!! <3<3
Olee!!! 😀
Soy Elinor Dashwood de Sentido y sensibilidad! Usted es práctico, circunspecto, y discreto. Aunque usted es tremendamente sensible y permite que su cabeza para gobernar, tiene un lado profundo, emocional que pocas personas suelen ver.
Me encanta!! ❤ Emma Thompson me mola mucho! Aunque tambien me encanta Elisabeth Bennet!