14 Junio 1814: Carta de Jane a su hermana Cassandra. Todo tranquilo en Chawton


El pasado 9 de Mayo de 1814 se había publicado la tercera novela de Jane Austen. De este periodo no han quedado cartas, no sabemos si porque no existieron, o porque acabaron en la hoguera de la mano de su hermana Cassandra. Tampoco es difícil imaginar que, después de la publicación, Jane estuviera con algo de ansiedad por saber lo que iba opinando la gente de su entorno sobre su nuevo escrito.

Veréis que en la carta se menciona la visita al Reino Unido del zar Alejandro I de Rusia. Por si queréis saber algo más del contexto en el que estaba viviendo Jane Austen, recordemos que hacía apenas un par de meses antes, Napoléon había sido derrotado y se había firmado el 11 de Abril de 1814 el Tratado de Fontainebleau (haz click aquí) y unos meses más tarde, a partir del mes de Octubre, se iniciaría el Congreso de Viena (haz click aquí) para restablecer las nuevas fronteras en Europa.

Aprovechando que su hermano Henry, que estaba esos días entre Chawton y Steventon, volvía a Londres, Cassandra se fue con él. La verdad es que los Austen dan la sensación de ser una familia muy unida. Todos los hermanos mantienen un contacto muy regular y las hermanas se sienten protegidas por ellos. Y visto lo que ocurría por Francia entre la Revolución, y luego Napoleón, no me extraña que a Jane, Inglaterra le pareciera el paraíso.

En esta carta, veréis que nada nuevo por Chawton. Las cosillas de a diario, los planes para el verano y el abastecimiento familiar de sus propios campos. Espero que, una vez más la disfrutéis.

Hoy, hace doscientos años… Jane Austen le estaba escribiendo lo siguiente a su hermana Cassandra:

Carta de Jane a su hermana Cassandra  (Jane tenía 38 años)

Martes 14 de Junio de 1814

Desde Chawton a Londres

Mi querida Cassandra

Fanny se lleva a mi madre esta mañana a Alton, lo que me da la oportunidad de enviarte unas cuantas líneas, sin tener que ocuparme nada más que de escribírtelas. Hace un día de campo delicioso, y espero que no sea demasiado caluroso para la ciudad.chawton great house 2

Confío en que tuvieras un buen viaje, y todo lo demás. Y que no lloviera tanto como para estropear tu sombrero.

Como parecía bastante probable que fuera a ser una tarde húmeda me fui a la casa grande entre las 3 y las 4, y estuve caminando a mi aire durante una hora muy cómodamente, aunque Edward no estaba muy brioso. El aire se aclaró bastante a lo largo de la tarde, y él también mejoró.

Los cinco caminamos juntos atravesando el jardín de la cocina, y a lo largo de Gosport Road, y tomaron el té con nosotros.

Te gustará oír que G. Turner ha cambiado de “situación”. Algo en Cow Line cerca de Rumsey, y desea mudarse inmediatamente, lo que parece no va a causar ningún inconveniente a nadie. El nuevo jardinero vendrá hoy por la mañana para valorar las cosechas en el jardín.

La única carta que hemos recibido hoy es de la Sra. Cooke para mí. No se marchan hasta Julio y quieren que yo les acompañe, tal y como les prometí. Y después de haber sopesado todo, he decidido que iré. Mis compañeros me apoyan. Sin embargo, no me marcharé hasta que Edward se haya ido, de manera que sienta que tiene a alguien a quien darle sus mensajes, hasta el último detalle. Por supuesto, he de renunciar a todo tipo de ayuda respecto al carruaje. Y en cualquier caso se trata de tal exceso en los gastos que ya tengo claro lo que voy a hacer, y no tengo intención de preocuparme por ello. Puedes estar segura que he pensado en Triggs and the Chair, aunque estoy segura de que acabaré en el correo. Irán a buscarme a Guildford. Además de lo que todavía me echan en cara, admiran muchísimo Mansfield Park. El Sr. Cooke dice que “es la novela más sensata que haya leído nunca”, y que la manera que tengo de tratar al clero le agrada mucho. Está claro que tengo que ir, y me gustaría que te reunieras conmigo cuando finalices tu visita a Henrietta St. Pon esto dentro deAlejandro I de Rusia tu competente cabeza…

Cuídate y no te pongas en peligro de muerte por ir corriendo tras el emperador (Alejandro I de Rusia).Las noticias ayer en Alton eran que iban a viajar por esta carretera bien hacia, o desde, Portsmouth. Estoy deseando saber cuáles serán las consecuencias de estas reverencias al Príncipe.

Ví ayer a la Sra. Andrews. La Sra. Browning había ido antes a visitarla. Esta muy contenta por poder enviar una Elizabeth.

La Srta. Benn sigue igual. El Sr. Curtis sin embargo la vio ayer y dijo que su mano iba progresando adecuadamente.

Acepta lo mejor de nuestro amor para ti.

Tuya afectuosamente.Firma JA

Nota: la traducción la ha realizado la autora del blog, no con objeto literario, sino por el contenido del estado físico y/o anímico de Jane Austen, por lo que es susceptible de mejoras en el estilo, la interpretación o la traducción de algunos términos.

Fuente: Le Faye, D. (1995), Jane Austen’s Letters, Ed. Oxford University Press
Anuncios

»

  1. paty dice:

    Cartas ymas cartas…no me cabe duda q escribirlas es todo un arte y por supuesto JANE es la mejor con la pluma y el papel.
    No como ahora q solo tomamos un telefono y ya….es una gran pena q no nos tomemos el tiempo de escribir mas y mejor

    • Todavía nos quedan un montón…. afortunadamente!!! 😉
      Respecto a escribirlas o no, si no lo hacemos es porque no queremos, porque siguen existiendo el papel, la pluma, los sobres y los sellos de correos…. yo creo que es una tradición que se debería recuperar. Yo guardo algunas antiquísimas, y me gusta releerlas de vez en cuando… 🙂

  2. paty dice:

    Eso exactamente pienso yo aqui la cuestion es q muchos (y me incluyo)no sabemos redactar una carta descente bueno nisiquiera se donde se depositan para enviarlas….o por favo estoy perdida!!!!

  3. Ana Giroud dice:

    Hola!!
    Se que no viene al caso pero me gustaria hacer por aqui una pequeña encuesta, Mila, no te importa que use tu pagina para este fin?
    Si no es asi y me permites quisiera preguntarles a todas las austenitas, es una especie de encuesta que quiero que piensen bien y me lo digan con puntos y señas.
    Quisiera saber cual es la version que mas les gusta de Orgullo y Prejuicio, por qué, que le sobró, que le faltó, personajes, y el resto de las versiones. Su opinion respecto a como adaptaron los pasajes. Y lo ultimo, como se imaginan sus pasajes favoritos, personajes y que pasaje del libro debiera estar en la version favorita.

    Espero que me disculpes por esta intromision Mila, pero llegue un poco tarde y quisiera saber sus opiniones ( un poco mas alla de las encuestas, bellas, que hiciste).

    Esto no me lo quito de la cabeza, mandenme sus opiniones a any.gm97@gmail.com un correo que hice especial para esto.

    Bss, Ana

    • Hola Ana!! Yo creo que lo mejor es que crees la encuesta en alguna página que hay para estas cosas y, cuando la tengas lista, pongo el enlace. Ponerla aquí me supone estar yo pendiente de las respuestas, y ahora mismo estoy muy escasa de tiempo… Ya me dices cuando lo tengas listo. 🙂

      • Ana Giroud dice:

        es que no se hacer eso, lo juro, por eso lo decia de esta manera.

      • Ana Giroud dice:

        ademas, lo quiero como encuesta justificando su opinion.

      • Normalmente este tipo de encuestas lo ponemos de la manera que te he dicho. Preparáis una página en algún sitio de la red (las hay, gratuitas), y yo puedo poner el enlace y decirle a la gente que vaya para allá. Si la pongo aquí, me obliga a mí a estar pendiente de las respuestas y a gestionarlo, y ahora ando muy escasa de tiempo. Yo creo que es una buena idea. Y estoy segura de que encontrarás la página que te comento, porque ha habido otras chicas de instituto que lo han hecho así, no debe ser tan difícil. ¡A por ello, Ana! 🙂

  4. paty dice:

    Ya lo se…..y me siento mal enserio pero prometo apuntarme un estudio prolongado de escritura y tambien ensallar una y otra vez hasta conseguir una carta digna de Jane o si no por lo menos una q no este tan mal todo poco a poco..;-)

  5. […] hermano Henry en la capital, justo a tiempo para ver la procesión por la proclamación de la paz (ver carta de jane Austen a su hermana Cassandra del pasado 14 de Junio, sobre el Zar Alejandro I). Después todos regresaron a la casa, excepto Henry Austen, que acudió a la magnifica fiesta que […]

  6. paty dice:

    Me gusta mucho la idea de Ana…..entonses visite la pagina y no pude hacer lo q pedia creo q fue mi culpa entonses quisiera pedirle instrucciones o si va a poner otra pagina para pensar bien las respuestas y si no fuera mucha mas molestia q en la encuesta especificara las preguntas de lo q quiere saber…GRACIAS:-)

    • Hola Paty! A mí también me parece muy interesante, a ver si Ana consigue hacer un enlace para que se puedan contestar a sus preguntas… 🙂

    • Ana Giroud dice:

      Hola Paty!
      segui vuestro consejo ( tuyo y de Mila) y cree una pagina web donde se puede hacer la encuesta, aun esta incompleta, si quieren mas preguntas con gusto hare un 2da parte ya que cuando la estaba haciendo me interrumpieron muchas veces y se me olvidaban las otras preguntas.

      Entonces, aqui esta: Mas alla del libro: Orgullo y Prejuicio

      espero que sea de tu agrado, es la primera encuesta que hago y a veces no me llevo tan bien con algunas paginas de internet.

      bss, Ana

  7. Ana Giroud dice:

    Mila, cree la encuesta y aqui esta el enlace, espero haberlo hecho bien.
    Bs, Ana

    Mas alla del libro: Orgullo y Prejuicio

    • Ok, esta perfecta, ya la he rellenado. Mañana preparo una entrada y pongo el enlace. Muy bien!!!!! Un abrazo 😉

      • Ana Giroud dice:

        jajajaja, me alegro mucho, mil gracias, ya la vi y me encantaron tus respuestas.
        Se me paso la del 40, pero me figure que dificilmente podrian conocer la del 80, sin ofender, ademas me interrumpian mucho y se me olvidaron varias que queria hacer.

      • Yo no habia nacido en el 40, pero tener una cultura austenita significa que lo tienes que ver TODO, lo reciente y lo antiguo, lo bueno y lo malo, lo riguroso y las versiones libres….

  8. Ana Giroud dice:

    Mila, se que aqui ninguna nacio en el 40 ( mi abuelo si y nunca oyo hablar de LO, tiene 74 años, tampoco le importan mas peliculas que las de Vin Diesel, La roca, y de peleas) y yo debo ser de las mas pequeñas ( 30-06-1997).
    Quiero hacer una segunda parte de esa encuesta y alli preguntar del resto de versiones mas conocidas ( TLBD, BP, MFQO, son las siglas en ingles y en español), pero en esta se me paso, como ya te dije.
    Por cierto, describiste enteramente a una austenita de verdad en relacion con el cine. Lastima que crean que todas son: Oh! Camiseta mojada!!!!!!, y en lo que nos centramos es en la psicologia, en entender la vida, los personajes, las que se centran en lo equivocado no son austenitas de verdad, solo a medias. Digo yo.

    En unas semanas hago la segunda, quiero primero tener varias respuestas de esta y la preparare mejor para que nada se me olvide.

    Duda: es solo a mi pero en el momento en que Anne habla con el Sr Croft y W escribe la carta, ella va respondiendo de manera en que le dio a entender al C W como se sentia. Soy solo yo??

  9. […] su hermano Henry. Edward y Fanny se han unido a ellos para las celebraciones del fin de la guerra (ver carta anterior) y de hecho Henry luego se unió a la exclusiva megaceremonia que se celebró en el Club […]

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s