Actualización 09 Marzo 2012

Northanger Abbey traducida al persa. Enlace de la noticia:

http://www.ibna.ir/vdcd9f0foyt0sn6.em2y.html

_______ oooo0000ooooo____________

Nadie mejor que una mujer de la época georgiana inglesa para entrar en el mercado iraní donde las mujeres puede que incluso tengan más derechos de los que tenían las mujeres de la generación de Jane en la Europa del siglo XVIII y principios del XIX

Brian Southam

(importante no olvidarnos).

No ha llegado ni Orgullo y Prejuicio, ni Juicio y Sentimiento, sino la biografía que escribió Brian Southam (de la Jane Austen Society UK) sobre la autora. La “Iran Book News Agency” dice de ella que su realismo y sus comentarios mordaces sobre la sociedad acomodada en la que vivía cimentaron su importancia histórica entre académicos y críticos.

El libro es una traducción de un artículo del cuarto volumen de la “Enciclopedia de Autores Británicos”, de 112 páginas. El traductor, Goli Emami, ya ha traducido al persa obras de Chevalier (La joven de la perla), Lahiri o Sylvia Plath.
La distribución en Iran corre a cargo de Mahi.Me ha parecido interesante hacer esta reseña, pues siempre resulta emocionante ver cómo el esfuerzo y la vocación de una joven rural inglesa, como era Jane, finalmente traspasa fronteras y llega a un público que probablemente podrá sacar muy jugosas conclusiones de las lecturas de sus obras.

Fuente:

http://www.ibna.ir/vdcgnq9qzak9x74.5jra.html

4 respuestas »

  1. [...] sabendo pelo Hablando de Jane que foi pulbicada no Irã uma biografia de Jane Austen. A pequena biografia, de 112 páginas, é na [...]

  2. Wonderful news, Milla! I have published on my Jane, with due credit to you, of course.

    • Thanks to you, Raquel!! It is beautiful to see how Jane’s works go ahead, and how we, Jane lovers, can share the news all around the world. Greetings to your Brazilian followers (and the rest) and congratulations for your excellent work!

  3. [...] y Hugh Grant, sin desmerecer a ésta. La fama de Jane se está extendiendo al lejano oriente, a oriente medio, y en India ya se han versionado sus novelas en el universo bollywoodiense (p.e. Bodas y [...]

Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s